MÉLUSINE

La poésie-connaissance

PASSAGE EN REVUES

« La poésie-connaissance » dans : Poesia da ciencia, ciencia da poesia, textes réunis par Marc-Ange Graff. Lisbonne, Escher, 1991, pp. 59-75.

Quiconque a séjourné quelque temps aux Açores en a gardé grand souvenir. Je n’échappe pas à la règle, d’autant plus que j’y ai été accueilli en 1982 par Marc-Ange Graff, un collègue issus de l’Université Paris VIII (à ne pas confondre avec la romancière du même nom, portant les mêmes initiales), ainsi que par la Païva et leurs étudiants, qui m’ont fait connaître en peu de jours toutes les variétés de l’île principale. En fait, comme l’indiquent les premiers mots de mon intervention, j’y avais remplacé au pied levé Henri Meschonnic (1932-2009), empêché par des ennuis de santé. Dans l’urgence, je me suis référé aux réflexions de Tristan Tzara sur la fonction finale de la poésie comme moyen de connaissance, tout en pensant aux différents ouvrages d’inspiraton ésotérique que j’avais lus lorsque j’éditais les poésies complètes de Roger Vitrac. Ce thème m’est revenu lorsque j’ai présenté I. C. Flamand au public de la Halle Saint-Pierre en 2020. Textos reunidos e organizados por Marc-Ange Graff [e Ofélia Paiva Monteiro]. Edição Escher. Lisboa. 1991 e 1992. 2 Volumes de 23x16 cm. Com 250, [ii]; 236, [i] págs. Brochados. Edição patrocinada pela Fundação Calouste Gulbenkian com o apoio do Banco Português do Atlântico e do Banco Fonsecas & Burnay. Language: Português.

Télécharger le texte de ma conférence en PDF Texte repris dans: H. Béhar, Histoire des faits littéraires, Paris, Classiques Garnier, pp. 286-301 À cet essai, il convient d’associer la journée HSP du 8 février 2020 à la Halle Saint-Pierre (Paris): Journée d’étude 8 février 2020

Elie-Charles FLAMAND Présentation de la journée par Henri Béhar Pour ouvrir cette journée consacrée à Elie-Charles FLAMAND et à sa poésie astrologique, je voudrais regarder un moment en arrière, afin d’évoquer trois ou quatre jalons qui nous aideront à le situer, ce qui ne veut pas dire en faire un héritier direct.

  1. Vous connaissez tous la théorie de Tristan Tzara dans son « Essai sur la situation de la poésie » (1931). Selon lui, il y aurait deux formes de pensée. D’abord, il y eut le penser non- dirigé, produisant la poésie spontanée, primitive. Puis advint le penser dirigé, produisant la poésie volontaire, rationnelle, telle la poésie classique. Mais on ignore généralement le 3e temps de la pensée qu’il postulait dialectiquement. Celui-ci ouvrait le cycle de la poésie connaissance. Élaborée à partir du surréalisme, elle devait se rendre au-delà. C’est dans ce cadre que se situe, à mon avis, l’œuvre d’Elie-Charles Flamand.
  2. Il me faut rappeler la revue Mélusine dont le n° XXVII, 2007, est consacré aux rapports entre le surréalisme et la science, et, davantage, à la poésie comme science, connaissance, et même savoir de la connaissance. J’y écrivais en préface ; « Cette attitude offensive, visant les pouvoirs d’établissement, comme aurait dit Pascal, et particulièrement les forces positivistes, était sans doute nécessaire au sortir du carnage. Il fallait absolument redonner au rêve, à l’imagination, à la pensée analogique même, la place qu’on leur avait confisquée. C’est ainsi que Breton fera état, dans le Second Manifeste du surréalisme, d’une prédiction du Commandant Choisnard selon lequel une conjonction d’Uranus et de Saturne serait susceptible d’engendrer une « une école nouvelle en fait de science ». Or, précise-t-il, cette conjonction caractérise le ciel de naissance d’Aragon, d’Éluard et le sien. »
  3. Tour cela me ramène involontairement, bien entendu, à mes études universitaires, et plus précisément au certificat de Littérature française. À cette époque, nos maîtres inscrivaient au programme un certain nombre de thèses remarquables, nécessaires à une bonne connaissance de la littérature française. C’est ainsi que j’ai dû parcourir d’Albert-Marie Schmidt, La Poésie scientifique en France au seizième siècle. Ronsard, Maurice Scève, Baïf, Belleau, Du Bartas, Agrippa d’Aubigné. Paris, Albin Michel, 1938 (réédition Lausanne, Rencontre, 1970). Pour faire bref, voici ld résumé fourni par l’auteur lui-même : « La poésie scientifique a toujours été florissante et vivace. Elle a certes connu des hauts et des bas, des périodes de gloire et des périodes de relatif étiage. Encore faut-il s’entendre sur le terme même de « poésie scientifique ». S’agit-il uniquement de la poésie à caractère didactique, ou bien s’agit-il d’une poésie philosophique ou cognitive, certes inspirée par la science, mais qui prend des formes littéraires plus inventives ? – auquel cas je prétends que le genre a toujours été bien vivant, et que de par sa nature même, il ne peut guère en être autrement. » [On notera que, dans son intervention, Jean-Clarence Lambert invoquera les mêmes propos et les mêmes auteurs, sans que nous nous soyons concertés].
  4. Comment ne pas mentionner ici la poésie de Roger Vitrac, et notamment ce recueil, La Lanterne noire, que j’ai placé dans ses poésies complètes ? Le texte, parfaitement établi, était dédié à André Breton, et il relève intégralement de la poésie astrale. Or, on sait que Vitrac, qui signa la préface de La Révolution surréaliste, et fit donc partie du premier noyau, fut le premier exclu du groupe, pour des raisons bassement charnelles, dirai-je. Voici les premières pages de la plaquette, contenant les citations les plus caractéristiques des ancêtres auxquels il se réfère :

LA LANTERNE NOIRE POÈMES SURRÉALISTES (I925) A André Breton.

L'on dit, outre cela, que l'humeur mélancholique est si impérieuse que par son impétuosité elle fait venir les esprits célestes dans les corps humains, par la présence et l'instinct ou l'ins- piration desquelles tous les anciens ont dit que les hommes étaient transportés et proféraient des choses admirables. Ils disent donc que l'âme étant poussée par l'humeur mélancholique, rien ne l'arrête, et qu'ayant rompu la bride et les liens des membres et du corps, elle est toute transportée en imagination. Henri Cornelis-Agrippa. LE NUCTÉMÉRON SEPTIÈME HEURE Un feu qui donne la vie à tous les êtres animés est dirigé par la volonté des hommes purs. L'initié étend la main et les souffrances s'apaisent. HUITIÈME HEURE Les étoiles se parlent, l'âme des soleils correspond avec le soupir des fleurs, des chaînes d'harmonie font corres- pondre entre eux tous les êtres de la nature. ONZIÈME HEURE Les ailes des génies s'agitent avec un bruissement mys- térieux, ils volent d'une sphère à l'autre et portent de monde en monde les messages de Dieu. DOUZIÈME HEURE Ici s'accomplissent par le feu les oeuvres de l'éternelle lumière. LES DÉMONS ET LES SACRIFICES Le feu toujours agité et bondissant dans l'atmosphère peut prendre une configuration semblable à celle des corps. Apollonius de Thyane. Disons mieux, affirmons l'existence d'un feu plein d'images

et d'échos. Appelons, si vous le voulez, ce feu une lumière surabondante qui rayonne, qui parle, qui s'enroule. ............................................................... Les astres ont cessé de briller, et la lampe de la lune est voilée. La terre tremble et tout s'environne d'éclairs. Alors n'appelle pas le simulacre visible de l'âme de la nature. Car tu ne dois point le voir avant que ton corps ne soit purifié par les saintes épreuves. Amolissant les âmes et les entraînant toujours loin des travaux sacrés, les chiens terrestres sortent alors de ces limbes où finit la matière et montrent aux regards mortels des apparences de corps toujours trompeuses. Ne change rien aux noms barbares de l'évocation : car ce sont les noms panthéistiques de Dieu; ils sont aimantés des adorations d'une multitude et leur puissance est ineffable. Et lorsque après tous les fantômes tu verras briller ce feu incorporel, ce feu sacré dont les flèches traversent à la fois toutes les profondeurs du monde; Écoute ce qu'il te dira! L'ABORD Je me demande d'où proviennent tant de génu- flexions à l'instant où le mort descend sur une échelle de corde, et me prend dans ses bras de branches mélodieuses, et me porte dans les ténèbres dont les cercles sont de miel. L'oiseau qui respirait dans un chapeau de plumes, devait, pour naître, laisser tomber d'un instrument de feuilles des corbeilles de mousse de platine, et là, trouver un bégaiement qui le rapprocherait de l'amour. On découvrait les corps perdus en lisière des forêts, dans des buissons de bijoux. Rien ne pouvait révé- ler le secret en étoile des déchirements de l'absinthe. François Patricius.

Rien, sinon l'eau qui tombait d'un morceau de sucre sur l'autre depuis le sommet des sapins jusqu'au coeur barricadé du poète. D'ailleurs, la pourpre se faisait petite pour passer sous la porte romane. Elle s'excusait d'être la soeur du sang. Des oiseaux blancs lancés par la poitrine des déses- pérés, partaient comme des pierres. On comptait des secondes où l'on eût dû compter des siècles. Les étranges architectures de l'eau dormante montaient avec le souffle concentrique des noyés. Au-delà tout se perdait. LES POURRIS Le rivage où s'allongent les femmes parmi les moires du désir est plus petit que le bout du sein de la lumière. Un boeuf est bercé par les enfants d'un paysage où il doit séjourner huit années. Là, nous avons retrouvé les squelettes flétris des voyageuses et le cerveau d'un siècle neigeux, sem- blable au gâteau nommé : « religieuse », mais plus dur que le front des assassins après l'aveu. Rien ne pouvait tomber dans le puits qui ne fût aérien. La feuille du sycomore y dansait en voiles de Sicile, un grain de soufre sur la joue. Nous y laissions choir des alliances et des griffes de plomb. Mais elles s'arrêtaient au niveau que n'atteignent jamais les hirondelles, car il n'y avait pas d'orages dans ce pays. Plus loin, ce fut le fantôme rêvé. Cet homme laissa moisir son corps pendant sa vie qui devait être de courte durée. Et nul n'émut la cime des édifices de l'azur où les éclairs se suspendirent. [Lire la suite et la totalité du recueil Dés-Lyre épuisé depuis longtemps sur mon site : http://melusine-surrealisme.fr/henribehar/wp/?p=122]

Lire Jarry en verve